Přípravy knihy o Číně se už dostaly do takový fáze, že skoro začínám věřit tomu, že ta kniha vyjde. Yahoo!
Bohužel mě zatim nenapad žádnej pořádnej název, takže bych chtěl poprosit svoje p. t. čtenáře o nějaký návrhy. Autor vítězného návrhu vyhraje fyzickou i elektronickou kopii a bude si ji moct přečíst přednostně.
Název knihy by měl zaujmout a měl by vás přimět ke koupi. Měl by nějak odkazovat na Čínu, nemělo by to bejt žádný klišé, možná by bylo dobrý zmínit, že to vzniklo z blogu a že kniha je trochu neortodoxní a obsahuje nevhodnej humor.
Třeba moje video se jmenuje Za Velkou čínskou zdí… a Velkým čínským firewallem. Ta myšlenka Velkýho čínskýho firewallu se mi celkem zamlouvá, třeba do podtitulku, ale kreativitě se meze nekladou. Čim vtipnější a originálnější název, tim líp.
Návrhy přijímám v komentářích, na mailu, na Twitteru, na Facebooku, osobně, vnuknutím ve snu… a kdekoliv jinde vás napadne.
Díky. Ring volnej.
Addendum (28. března 2012): Zatim jsem za kandidáty na titul nebo podtitul knihy vybral tenhle seznam:
- Nerd v Číně (Kiki)
- Čína samozřejmě (Kuba Skala)
- Čína, neasi (Dominik)
- Nejkapitalističtější země světa: Čína (divo)
- Zápisky z cest: Vydání I, Čína (divo)
- Výlet do Číny (divo)
- Šikmé pohledy z cest po nejkapitalističtější zemi světa (divo)
- Šikmé pohledy z cest aneb Čína očima ekonoma (divo)
- Proč je Čína zase středem světa? (divo)
- Čína: Kulturní šok, ekonomický zázrak (divo)
- Proč v Číně stojí půl litr Coca-Coly dvakrát méně než litr? (divo)
- Jak chutná Čína! (Dominik)
- Jak chutnají Číňanky (Pazzy)
- Čína, pivo v igelitce aj. (Pancho)
- Mé počiny v Číně (vitsoft)
- Rok na (čínského) draka (vitsoft)
- Čínská slepice i s kostma (vitsoft)
- Kompletní slepice: Milionová cesta za Velký čínský firewall (suchosch?)
- Čínský semestr (Petr Mach)
- Čína. True story (Mikeowka)
- A to je ta země čínská (yours truly)
Favoriti označeni tučně 8. května 2012. Anketa na FB, anketa na Twitteru.
Tak třeba
Mé počiny v Číně
Rok na (čínského) draka
Čínská slepice i s kostma
Anebo, abych parafrázoval, píšeš tam o deodorantech? Ne? tak to nazvi “Za čínskou zdí bez deodorantu”.
Návrhy z FB (abych to neztratil): https://www.facebook.com/mmister/posts/138724876247278
Milion. :-)
Nejmenovaný twitterista poslal: “Kompletní slepice: Milionová cesta za Velký čínský firewall” Milion jako odkaz na ekonomii a na Marca Pola.
????
Čínský semestr – tak se zatím žádný bestseller nejmenoval
Rozhodně bych se vyhnul názvům, který jsou delší než jednotlivý kapitoly v tý knížce. :) Pár takovejch zaznělo.
Petr Mach: Co bylo místo těch otazníků? Tipuju, žes tam dával nějaký čínský znaky.
Správně by to mělo fungovat, ale já mám nějakej bordel v databázi a neumim to opravit… :???:
Jo, to v čínskejch znacích. Ale to by ti vláda nejspíš odmítla přidělit ISBN.
Rudá záře na Pekingem :D
“Čína. True story.” mě hodně rozesmálo. Co třeba “Heartless libertarian in heartless China”? Hm, škoda, že nežijeme v ynglyš spíkink kántry. :) Jinak bych se třeba inspirovala u Vitsofta a použila “Semestr na (čínského) draka”.
“Semestr na (čínského) draka” je též super nápad :)
Jo, Heartless… by bylo dobrý, ale je to moc anglický. Ale znamenám si to jako vynikající nápad pro druhej díl (USA).