V Číně se platí yuanem, to vám řekne každej, kdo čte noviny. Avšak, jako všechno v Číně, je to vlastně docela jinak. :)
Ekonomové znají čínskou měnu spíše pod názvem renminbi, což v překladu znamená lidová měna a je to skutečně název měny. Její jednotkou je yuan (někdy přepisováno v češtině jako juan nebo jüan, ale ve skutečnosti se to čte zhruba jako jüen). Neznám žádnou další měnu, kde by se jednotka jmenovala jinak než měna samotná. Jednotkou měny dolar je dolar, jednotkou koruny je koruna, jednotkou eura je euro. (Né, vole.)
Z logiky věci teda můžete říct např., že platbu chcete provést v renminbi nebo v yuanech, můžete říct, ale nemůžete říct, že něco stálo deset renminbi. Taky neříkáte, že v autě jedete 100 rychlostí, nýbrž 100 km/h. Takže i když to spousta cizinců říká, tak vy to neříkejte. ;)
A neříkejte ani, že něco stojí deset yuanů. To se mezi sprostým lidem neříká. Sprostý lid místo yuan říká kuai. Když budete říkat kuai (čteno zhruba jako kchuáj), budete vypadat jako Číňan a nebudete ani muset pít teplou vodu v parnym létě. :idea: Jeden yuan se dělí na deset papírků, kterým se říká oficiálně jiao. Ne, nesplet jsem se. Skutečně jich je jenom deset a skutečně jsou papírové.
Nejmenší bankovka, co tu můžete dostat, tak má hodnotu zhruba 27 halířů. Nejmenší bankovka, co můžete dostat v Čechách má hodnotu 200násobnou, nejspíš ale seženete jedině bankovku se 400násobnou hodnotou… A samozřejmě za tak malou bankovku tady nic nenakoupíte, takže je jenom pro zlost. Nejmenší cenu jsem tu zatim viděl 1 kuai, a to je cena za autobus.
Že se yuan skládá z deseti dílů a ne ze sta jako všude jinde na světě je taky docela nezvyk, chvíli mi trvalo, než jsem se s tim sžil.
Jinak jiao taky nikdo neříká. Říká se tomu mao a přestože je na každý bankovce předseda Mao vyobrazen, nemá to s nim nic společnýho. Jiao se údajně dělí na dalších deset jednotek zvaných fen, avšak s tímto úkazem jsem se ještě nesetkal. Ale jsem v jedný z nejbohatších provincií, takže je pravděpodobný, že někde v Xinjiangu to bude všechno jinak.
Největší bankovka má pak hodnotu jenom 100 yuanů, což je zhruba 270 korun. Z bankomatu si člověk nese docela slušnej paklík. V Čechách má člověk jako bankovky většinou stovky a dvoustovky, zbytek dodá v mincích. Tady musíte mít všechno v bankovkách, tzn. v peněžence je to dost neurovnaný. Na malý částky sice existujou i mince, ale skoro se to nedá použít. No něco jako malý eurocenty — akorát k nasrání, jinak to neslouží k ničemu.
Čínská vláda drží kurs yuanu fixní, takže tiskne peníze jako by se nechumelilo (přitom v Xinjiangu jsou prej už teď dva metry sněhu). To znamená, že ceny letí nahoru. Fin, kterej už je v Jinanu 14 let, vypráví, kolik který věci stály dřív… a jsou to dost jiný ceny.
Novozélanďani tvrdí, že u nich doma se yuan dá nakoupit, ale v Čechách to imho nejde. Nebo já teda aspoň nevim jak. Banky ho ani nemaj na kursovních lístcích.
PS: Pokud budou nadále FED, ECB a Čínská lidová banka tisknout peníze jak o závod, tak mi z toho vychází, že tak do pěti let bude česká koruna nejsilnějšim platidlem na světě. Proto držte korunu pevně a nikomu jí nepůjčujte! ;)
Hej, asi si to budu muset přečíst pětkrát, než to pochopim :D
Už? ;)
Co je na tom k chápání? :X